wie
See this word as a collocate cloud
| k nicht laed ahent the | wie | mirk bothie wi sairious douts |
| scheitel kahl john dein haar | wie | schnee und trüb dein aug |
| shede afoir thaim wes a | wie | stane bothie at stuid in |
| the maner lik a skabbie | wie | cok crawin crouse on its |
| the fermer biggit ane horrid | wie | houss richt afoir the maner |
| thai wes sternit bi thair | wie | splore fur the cheirie pykes |
| apent the duir o a | wie | howff bi the trak syde |
| anerlie twa wie pokes the | wie | howff on the nor syde |
| ither louns croudit intil the | wie | howff this wes a gryte |
| brunt slawlie i the herth | wie | pirls o smeik gaein litherlie |
| lei lane wi anerlie twa | wie | pokes the wie howff on |
| gryte pouers at didna lyk | wie | naitiouns at s crouse on |
| den hütten herumgehe und sehe | wie | die stillen freundlichen familien vor |
| wir pheilosophie bettir nor this | wie | blad the polatie o a |
| rab ti alter ti a | wie | offish mebbies than wanluk strak |
| be wie ye repone an | wie | you tae m faa kens |
| wi a vyow o a | wie | loch aw set about wi |
| ma faimilie he hed a | wie | bit snicher t hissell the |
| wes pit doun ti a | wie | skinkil furby the faimilie hed |
| jordan again your speerit cam | wie | pooer an micht an sattled |
| speerit bliss lord this wine | wie | the pooer o the halie |
| bleed bliss lord this bried | wie | the pooer o the halie |
| her gweed friens tae traivel | wie | an stoot herts tae rely |
| that he wull aye be | wie | his leal friens aye ee |
| lord wull ye love her | wie | a leal an eident love |
| a cuid anerlie chap a | wie | cunyie aff o m ti |
| tak up the timeless sang | wie | a single vyce holy holy |
| he wes a rale dentie | wie | limmer lukkie nisbet hed deil |
| tammas an says richt ma | wie | mannie whitlik dae ye cry |
| the stance tammas biggit a | wie | sheil bi the waws o |
| cam ti gaitsgill i the | wie | smaw ours tammas grunstane wesna |
| ti onfauld bot eftir a | wie | tammas notished at he gantit |
| the first prayer is said | wie | the minister haudin the bairn |
| the second prayer is said | wie | the minister haudin the bairn |
| rings this band is faistened | wie | these rings weer them for |
| kintra o scotland an the | wie | bauchil o a gaird micht |
| kintra s aw upbrak inti | wie | provinces unner deifferand regimens sae |
| the eiss whan shae wes | wie | the wes twa brithers at |
| i the nem o the | wie | man hed ane ither robotik |
| hed the lait o thae | wie | runkkilt fungie cryed elfs lugs |
| publict mirren thocht fur a | wie | than shae telt him the |
| bot haunnit m a bonnie | wie | corss wyvit frae gerss an |
| o the buik as twa | wie | puds bot nae nems wes |
| the crowner leuchit lik a | wie | laddie wi a saicret poke |
| frae a powlie a shilpit | wie | elphe cam but he wes |
| mainner an als furmed a | wie | fank at wes knawn as |
| ti mak mair space this | wie | houss wes stade i the |
| fur tho he wes a | wie | lad an growed inti a |
| sojer avaw he wes a | wie | loun wi ane enorm pinch |
| hause an whyles smourich the | wie | meir wes ower laich doun |
| douglas kent at this dink | wie | objek wes a pistil frae |
| wey ti dael wi thae | wie | brounies fur aince an fur |
| ye the lord hap ye | wie | his peace this day an |
| snichert amang thairsells eftir a | wie | a gumptious offisher cam doun |
| o grant brecham hirplin a | wie | cam ben ti shak hir |
| hir lyfe than ane auncient | wie | wyfie poussed ti the foir |
| frein shawed thaim foties o | wie | blae bogills about the bouk |
| hinniesikkil an ti waatch the | wie | trout fliskin i the burn |
| the brig cum on ma | wie | man says the peronall lat |
| waurs he floried out a | wie | steich cheil wi nae mense |
| here tae share this day | wie | them this affset o their |
| for us he rose again | wie | the soothfast wird that he |
| ye an certes i am | wie | ye e en tae the |
| the hens gaits an gryss | wie | narra peths wumpilt throu the |
| the crennels ferr ablo a | wie | seicret postrum apenit an ebenezer |
| campbell west of scotland snp | wie | geht s ça va hola |
| posed another question for translators | wie | schottisch aber ist burns sprache |
Top

