ti
See this word as a collocate cloud
| man protopopov s cum for | ti | ask me ti gae for |
| concrete lek sae broun hed | ti | bak cum at ma coist |
| whaur the fowk hae cum | ti | be dour an dowie it |
| expekkit faither this is gaun | ti | be sair ti cum oot |
| ferr an fest ti cum | ti | be wi ye sae ye |
| o yeir fellae ceitezans cum | ti | be yeir ain ti gie |
| that s it l macbeth | ti | bed cum ti bed the |
| l macbeth ti bed cum | ti | bed the re sumbodie chappin |
| s hou ah hae cum | ti | brek it aff the day |
| cum aw this road for | ti | crak wi a puddok an |
| cum aw this road for | ti | crak wi a puddok ti |
| the truith o what s | ti | cum 1st witch ay syre |
| keing in days that is | ti | cum a thocht a wad |
| veisit an pled on hir | ti | cum ablo the grund whaur |
| that they hae been askit | ti | cum aince eirant natasha this |
| wul follae me in days | ti | cum alang the road ah |
| fiodor illyich wad ye care | ti | cum alang wi me sumwhar |
| bene hairmed shae isna frie | ti | cum an gae shae is |
| o sweet muisic that seemed | ti | cum an gang airtin back |
| ye lyke an ask moula | ti | cum an see me is |
| dreid on the back end | ti | cum an the tyme o |
| for ane o the leddies | ti | cum an veisit hir an |
| o tyme this haes been | ti | cum aw this road on |
| macbeth oor keing in days | ti | cum banquo guid syre whatfor |
| syne ask the princess nanse | ti | cum ben an see me |
| yeirsell gret thochts is ill | ti | cum bi thir days thorfinn |
| eternitie an chaunce the lyfe | ti | cum but discretion in thir |
| mense thon qualities wes sair | ti | cum by i the scotland |
| thare they r cryin me | ti | cum doun the r sumbodie |
| she winna gang he ettils | ti | cum eftir us himsell at |
| nicht but wae wes lyke | ti | cum for aw that ae |
| cou this tyme help wes | ti | cum for whan the duik |
| terrible things terrible an mair | ti | cum gin ye byde here |
| an forrit priggin its maister | ti | cum hae a luik this |
| at a m weill eneuch | ti | cum hame an at ma |
| sair worrit waitin for him | ti | cum hame an whan he |
| on him sae she haed | ti | cum hame anaw wi hir |
| wi a letter spierin him | ti | cum hame for a wee |
| that lang dae ye want | ti | cum hame wi me nou |
| owre frae ayont the pailin | ti | cum help us feinish it |
| macbeth did ye order him | ti | cum here syre macbeth a |
| whyle syne malcolm tell jek | ti | cum in eilidh goes to |
| at the ooter yett wantin | ti | cum in it can speak |
| fullie thrie it s stertin | ti | cum licht irena they r |
| aw oor nichts an days | ti | cum macbeth we l speak |
| mortal that wes daft aneuch | ti | cum near thaim an kis |
| but the bluidmerk wes sweir | ti | cum oot again she wesht |
| is gaun ti be sair | ti | cum oot malcolm ah canna |
| faither this skelf wul hae | ti | cum oot nou an ah |
| think the sun s lyke | ti | cum oot nou pompitie div |
| the nicht but mair wes | ti | cum sae it wes the |
| thocht at daith wes lik | ti | cum suiner nor he hed |
| verra airt whaur easement seemed | ti | cum the laird o noroway |
| ti pass that in tyme | ti | cum the lyfe we leeve |
| hae traivilt ferr an fest | ti | cum ti be wi ye |
| houss ye did weill tho | ti | cum ti me for ah |
| he gied douglas ane inveit | ti | cum ti veisit them bot |
| lennox did he summon macduff | ti | cum til him lord ay |
| on an fleitchin at hir | ti | cum til his bed hinnerlie |
| big pairtie o hir freins | ti | cum til the houss about |
| me awa whan ah wantit | ti | cum til ye ye puzzint |
| o cawdor the gretest is | ti | cum to ross and angus |
| ah keep on tellin thaim | ti | cum up here that they |
| sumthing andrey yawns tell him | ti | cum up natasha goes out |
| no shuir ah want it | ti | cum whit else dae ah |
| ye be sae guid as | ti | cum wi us til our |
| juist as lyklie that generations | ti | cum wul think that we |
| greter nor baith in tyme | ti | cum yeir skreives haes taen |
| the oors o the nicht | ti | cum yit again the bryde |
| skelf or ah cum hame | ti | cure ye syne ye wul |
| oot or ah cum hame | ti | cure ye the day wul |
| is whaur ye cum in | ti | dern the truith anent his |
| that birnam wud haes cum | ti | dunsinane an ye re no |
| pompitie ah m no gaun | ti | eat ye cum oot o |
| us hou did ah cum | ti | faw in luiv wi ye |
| cum for ti ask me | ti | gae for a hurl wi |
| cum ti be yeir ain | ti | gie ye a fresch pictur |
| dochters in thir pairts uist | ti | grein that he wad cum |
| oniething orm ah hae cum | ti | hae a belief thorfinn whaur |
| auld faither aw things cum | ti | he at wytts suin the |
| aigil haed cum forrit for | ti | help callum as he himsell |
| onlie sumbodie wad cum for | ti | help me oniebodie at aw |
| wi the lyfe ye hae | ti | leeve here cum awa wi |
| this tyme he haed cum | ti | loue hir weill an he |
| ava or cum ye back | ti | lyfe again an face me |
| rich ma dreams wul cum | ti | lyfe again an ye l |
| guid ferr better cum back | ti | ma houss wi me gin |
| hou coud ma faither cum | ti | mairrie sic a wumman bliss |
| nicht an ye wul cum | ti | me cannie as a dou |
| did weill tho ti cum | ti | me for ah im the |
| dounfaws again ye wul cum | ti | me or than gunlöd fareweill |
| orm a thocht haes cum | ti | me orm gin it s |
| whyte hairs thay hae cum | ti | me ower suin from the |
| ringan hesitates cum owre here | ti | me son ringan approaches and |
| dugs it s nae uiss | ti | me to seton cum man |
| lik stainchers he hesna cum | ti | onie hairm the mukkil bouk |
| truith it micht even cum | ti | pass that in tyme ti |
| duin an it s tyme | ti | praise it cum blinndin nicht |
| masha vershinin ah hae cum | ti | say guidby olga walks off |
| cum alang wi us for | ti | see if she can be |
| doun the r sumbodie cum | ti | see me ah l be |
| the neist tyme ye cum | ti | see me pompitie looks interested |
| ah l no be here | ti | see thaim cum anither year |
| aulder an it hurts me | ti | see thaim gin ye cum |
| an did she nio cum | ti | see whit ailed catriona as |
| cum than we l gae | ti | sleep thir unco sichts is |
| road pause mah laddies cum | ti | tak care o me aye |
| mebbies the tornes brigganers cum | ti | tak revengeance thai run outby |
| the haill warld seeminlie cum | ti | tak the yungest princess for |
| dinna think it wul cum | ti | that juist try no ti |
| bed cum awa wi me | ti | the chaumer an lat s |
| nou cum you wi me | ti | the chaumer the ferr end |
| richt syde up cum ye | ti | the dure an lat us |
| offish wul ye cum out | ti | the kerr it wesna a |
| kists an cum you up | ti | the kitchen for ti mak |
| fergal cum alang wi hir | ti | the laich kintrie ti see |
| aince here ma guidmither cum | ti | the mainland an she wul |
| here did he no cum | ti | the sie keing s kintrie |
| cum you roond a bit | ti | the syde ye r staunin |
| here did he no cum | ti | the touer o beatrix s |
| o us baith cum ower | ti | the wundae they canna see |
| wul hae a birss cum | ti | think o t ye war |
| bonnie quyne aince masell cum | ti | think on t but no |
| that nou that ah cum | ti | think on t ma faither |
| douglas ane inveit ti cum | ti | veisit them bot the lad |
| verra man we hae cum | ti | veisit we ar kin frae |
| the r twa freins cum | ti | veisit ye shae telt him |
| thair lesson never cum back | ti | wairn the lave from the |
| hou lang wul ah hae | ti | wait puddok it micht cum |
| wul ye no cum oot | ti | walcum yeir guid frein siller |
| thay war an cum oot | ti | whaur thair wee sister stuid |
| a mukkil thocht soud cum | ti | ye ah dinna think ye |
| littel bi littel thai crep | ti | ae syde o the platt |
| man thai l bot flit | ti | anither puir buddie s houss |
| ti gang neirby mirren socht | ti | asseir thaim thai wuid be |
| eire thai wuidna be yibbil | ti | assist fur thai wes tae |
| he thocht thai wes about | ti | be arreistit bot the bogie |
| bene sic eydent gydes begoud | ti | be gey skeich whan thai |
| about the wesna a sojer | ti | be sein sae thai approched |
| kintraes nou afoir thai cam | ti | be sindert our faither wes |
| hed quastiouned thair presence wes | ti | be telt at thai wes |
| houss fur thai baith ettled | ti | be verra waarm the brounies |
| him mait an pit him | ti | bed thai bene a perr |
| compreise whedder thai wuid manish | ti | betrump the blak k nicht |
| wes tint fur wirds bot | ti | bid thaim staun whaur thai |
| hir sairie anterkest thai desydit | ti | caw a counsail o weir |
| john hed hecht hiz guidwyfe | ti | caw cannie tho thai veisitit |
| solans an doun ti heymouthe | ti | coff labster fur denner thai |
| a whyllie thai myndit na | ti | dae ein this apairt frae |
| mair eisie ti say than | ti | dae fur thai wes aw |
| tammas grunstane an consither whitlik | ti | dae nixt as thai rade |
| sae a speired at broun | ti | dae t thai cam an |
| aibercorn graifyaird thai birled roun | ti | dalmenie kirk ti vissie the |
| breid an kebbok wi mulk | ti | drink fur thai wes hungirt |
| fand nocht whan thai failyiet | ti | extrak onie infurmautioun ein frae |
| thai wun ower the lammermuirs | ti | fala the twa laddies at |
| rist thon nicht thai wirked | ti | finnd ane awnser ti mirren |
| afoir thai mynded an cam | ti | gaitsgill an brak in fur |
| intimmers thegither aw the rodd | ti | gaitsgill at thai wun til |
| lik tho an thai cam | ti | gaitsgill i the wie smaw |
| ulster idaia whan it stertit | ti | gang agley thai becam perfidious |
| fur thai nivver hed tyme | ti | gie addisence til the programs |
| thair bungalo the poliss hed | ti | gralloch it afoir thai tillie |
| wrocht than thai rade on | ti | grannie roddenberrie s howff ti |
| jaloused at thai wes ettlin | ti | hae revengance on the sop |
| ither wichts thai didna offer | ti | halp he stak hiz pinch |
| thai cuidna swik the hempie | ti | ish but hiz castel an |
| sicna ploy suin thai skailed | ti | kep thair omnies at wes |
| an speired a scientiss frein | ti | kittel up onie eimages thai |
| m at thai wes aw | ti | lae thair hame fur a |
| wes stawn an taen awaw | ti | lononburgh thai ein chored the |
| mirren kent gin ebenezer hed | ti | lowse thaim at thai cuidna |
| nane o the suddartrie thocht | ti | luik ahent thaim thai wes |
| sic yairns bot sprowsin tho | ti | ma faither thai wis gospel |
| thai wes aye hurlin roun | ti | mak siccar at aw wes |
| whan fermers drave thair geise | ti | merkat thai herdit thaim inti |
| at shae wuid inlow oniething | ti | oniebuddie gin thai peyed in |
| thai think wul halp thaim | ti | owergang ither naitiouns thai wul |
| sae forwandert at shae begoud | ti | pewl maist peitie fu thai |
| asweill sae nou thai thocht | ti | pit mars i tammas s |
| fur thai didna hae tyme | ti | pit thair kers intil the |
| sae thai cuidna pit hauns | ti | r a m a canadiane |
| perfit thai chuise thair neipours | ti | reflek thair celsitud bot thai |
| the bettir ti be yibbils | ti | rin sen he thocht thai |
| wey thai hae fremmit keings | ti | ruill ower thaim frae the |
| fak thai didna ken whitlik | ti | say aither the lave o |
| rizzon than thai wes astonist | ti | sei nate staks o bonie |
| an gaitsgill whaur thai ettilt | ti | seke sanctuar wi tammas grunstane |
| heir an whan thai stert | ti | serss a hae a cosie |
| quyne thai hae peyed for | ti | sing kens naething o oor |
| revengeance thai run outby reddies | ti | spend inti the sauchs bot |
| thai eiggilt up thair faither | ti | tel anither anither tyme at |
| lik giein hir ful skowth | ti | tel hir thrain ontil thai |
| eddicautioun thai traivelt frae eskdail | ti | teviotdail wi nae hinnerance tho |
| kintraes bot thai arna feil | ti | thaim fur lang thusgates thai |
| an mak the keingdome subdit | ti | thair ruill thai sneggit the |
| men gried ti say nocht | ti | the faimilie ontil thai cuid |
| welch plantagenets the scotch stewarts | ti | the german hanoveirianes thai bou |
| bein eydent pupils thai retoured | ti | the histore o europ bi |
| wes lowsed whan thai wun | ti | the houff o grannie roddenberrie |
| gat a riddie he tirned | ti | the ither wichts thai didna |
| throu widds whan thai cam | ti | the michtie weire fens at |
| or thai hed an awnser | ti | the mishanter at hed befawn |
| in a whyllie thai cam | ti | the rewynes o the kittilskart |
| frae thair hiddil thai herkit | ti | the risp o buits on |
| brattil at thai cuidna wun | ti | the ruit o the trubill |
| john an mirren pechit up | ti | the staition thai fand ane |
| than thai sent out inveits | ti | the waddin deleivert bi the |
| mynd bot thai wes suin | ti | think itherwyss a nyow siccar |
| hauddit virr thai stoured forrit | ti | vainish up the sterrs at |
| houss ti licht the foirpad | ti | veidzeo the tellie fur thai |
| whitwey thai wes traivellin wast | ti | veisit the spae wyfe he |
| bed rosie telt douglas no | ti | wirrie an at thai suid |
| a wird did he say | ti | z faimilie fur thai wes |
| wes frustert i hiz skame | ti | airt out the ill daer |
| the lad ower hiz shouder | ti | an onknawn auditour but the |
| gied me its the kie | ti | aw hiz graith gang doun |
| lyfe an the man cam | ti | be a cairtoun o hiz |
| hiz damishell he sekes aye | ti | be bauld an mensefu schawin |
| the veisitor wes mair lyker | ti | be hiz ain grannie no |
| onfeize hiz instrument the bettir | ti | be yibbils ti rin sen |
| ill als a hae hecht | ti | byde heir fur hiz retour |
| insteid bot john wes angirt | ti | caum hiz souch he tirned |
| heiven in dispare mirren socht | ti | caum hiz souch shae gied |
| the lad at bak cam | ti | caw aff hiz dug wesna |
| documents an waantin ein siller | ti | coff fuid this wes hiz |
| ti hae veisiters an no | ti | crak ower the weirs hiz |
| sae he bocht anither roun | ti | cuil hiz kin s souch |
| rancie chafts at he socht | ti | dern bi warin hiz tyme |
| flaws gied him a heize | ti | drie hiz weird an at |
| bunnet an skartit hiz pow | ti | eise the process o thocht |
| bylin up in hiz vanes | ti | fend hiz richts oniegates he |
| intil hiz pouch than gaed | ti | finnd the sauchtrie burn the |
| ryfe an didna ken whitwey | ti | fleg awaw hiz interrogatour whit |
| tammas kent at he neded | ti | ful hiz buffs wi air |
| wul deleiver hissell tak him | ti | gaitsgill thon s whaur hiz |
| ti be refraishit an thusgates | ti | gie wirk til hiz tredsmen |
| ane sassenach cheil at wissed | ti | hae a caddie cairrie hiz |
| the widds he didna seme | ti | hae onie deiffekwaltie wi hiz |
| ane ei on m ir | ti | hain thaim frae hiz atterie |
| fur giein him ane inveit | ti | halp an waggit hiz tail |
| hed hiz traist he gried | ti | halp bot neded a fouth |
| hair an rowed hiz ein | ti | heiven in dispare mirren socht |
| glessis an a gowden pendice | ti | hing roun hiz craig than |
| hiz spentakils an red it | ti | hissell andra bids ye walcum |
| ein than he crap bak | ti | hiz bed rosie telt douglas |
| it bene a sair stert | ti | hiz convalesin the neist tyme |
| hiz nyow lyfienes an yokit | ti | hiz darg inglis wirriet about |
| at its destinautioun andra raise | ti | hiz feit an wi a |
| socht ti souther hir tinsell | ti | hiz greve bot cuidna jalouse |
| ill wittins o the damish | ti | hiz houss eftir the dowie |
| tammas as thair hame bene | ti | hiz mither an faither thon |
| serred fur a duir an | ti | hiz terrificautioun a gait keikit |
| aw the lumes at ryndit | ti | hiz wark biggit inti hiz |
| monet the auld veillane hauddit | ti | hiz wird an hecht at |
| mirren sae puir tammas hed | ti | hypothecat hiz belouvit wone ti |
| hiz auld deir freins an | ti | ingaither aw the clash o |
| ti weimenfowk bot hiz swuird | ti | inimies this is aw fantise |
| the sauchtrie burn an gaed | ti | kittilskart ti meisur up hiz |
| fuither generautiouns hugh brecham ettilt | ti | lat me ken hiz vairsioun |
| he pit hiz haun forrit | ti | lat tammas grippin the kie |
| tuik hiz auld paraffin bouet | ti | licht the peth thare wes |
| caum hiz souch he tirned | ti | luik at the gryte ern |
| hiz men can pit hauns | ti | m the u n wul |
| whitlik wes the mensefu commend | ti | mak aither inglis hauddit hiz |
| jyle whitlik suid a dae | ti | mak mends tammas rent hiz |
| burn an gaed ti kittilskart | ti | meisur up hiz ventur the |
| wi a tankart o yill | ti | mend hiz hort feillins shae |
| tammas grunstane boued hiz nek | ti | nae man whan it cam |
| mirren s despare he begoud | ti | narrete hiz ain vairsiouns did |
| telt me at he stertit | ti | onfeize hiz instrument the bettir |
| wes het stuff tammas begoud | ti | out fuff hiz breith a |
| by aither kiz he wissed | ti | puneish hiz sin fur the |
| an nivver hed the tyme | ti | redd up hiz shade at |
| be fand an brocht hame | ti | savitie an at hiz freins |
| in hiz airmour an rade | ti | seke sanctuar i the fortrace |
| hir haun onti hiz neive | ti | slake him o hiz sorra |
| in gryte daunger mirren socht | ti | souther hir tinsell ti hiz |
| the lad expekkit hiz onkil | ti | speik fur him sen he |
| pit up hiz haun anerlie | ti | stell the treffik an bekkit |
| ti mynd an he stertit | ti | tauk o hiz hame gaein |
| the sair kaimin he gat | ti | ted out hiz lokkerit hair |
| o tammas at wesna frie | ti | tel hiz store wes a |
| did he ruff hiz feit | ti | the bate nor whussil ti |
| a gliff hiz tung stak | ti | the ern maistlie whan this |
| bie hiz guidwyfe brocht him | ti | the plece whan the herriein |
| fleggit hiz dwam an whuspert | ti | the rid douglas a feill |
| wi hiz kist bein dumpit | ti | the stot o the wirds |
| hiz yatt roun the bass | ti | vissie the solans an doun |
| whitwey ye l can affuird | ti | wad on hiz dochter an |
| intil hiz an wes about | ti | wauk m bak ti the |
| bauld an mensefu schawin curtassie | ti | weimenfowk bot hiz swuird ti |
| ti hypothecat hiz belouvit wone | ti | wun eneuch monet the auld |
| at hiz jaw bane schorit | ti | wun frie o its houzils |
| leeve hou dae we git | ti | be lazy gumptionless an dowie |
| movin stew you re supposed | ti | be leadin this group git |
| ah git the courage courage | ti | drag the secret fi the |
| here ti git the courage | ti | expose the perpetrators silence steve |
| an bran coud git leave | ti | gang hame til thair ain |
| cammy this ed guy seemed | ti | git a bit man united |
| o ye ah l hae | ti | git a move on anfisa |
| down ah m that gled | ti | git a saet ah m |
| day ye wul be gled | ti | git a saet eftir aw |
| weill kent poet ah wantit | ti | git aheid lyke sae ah |
| dae that pat laughs pat | ti | git back at yi cause |
| thursday telt mi ah d | ti | git back ti hur steve |
| ah haed sic a weiriein | ti | git back ti moscow chebutykin |
| bridge aw wi need is | ti | git back ti where wi |
| go oot there ah wanti | ti | git clean git clean so |
| an pat kent wi hud | ti | git courage an wi did |
| howp ye dinna expek me | ti | git doun on the fluir |
| aneuch ah wadna want ye | ti | git droukit it disna maitter |
| lyke ye ah m gaun | ti | git fou the nicht whitever |
| the chaunce she s gaun | ti | git frae me moula ah |
| tyme the quaisten wes hou | ti | git him out nearhaund the |
| kynd it wul be guid | ti | git inti sum smert claes |
| ti tell ye ah hae | ti | git it aff ma kist |
| puddok ah wes gled for | ti | git it ah can tell |
| ill faured dochter ti try | ti | git it on hir fuit |
| ti caird the saft woo | ti | git it reddie for wurkin |
| a dichtie gemm ye played | ti | git it yit it wes |
| bed mercie it s stertin | ti | git licht it s amaist |
| can she finnd tyme for | ti | git mairrit from the chinese |
| heard yestrein she s ettlin | ti | git mairrit on protopopov the |
| nou morag dae ye want | ti | git mairrit richt awa this |
| chebutykin ah never fand tyme | ti | git mairrit sumhou pairtlie kis |
| nanse bletheration ir you gaun | ti | git oot ma road the |
| thursell up an up tryin | ti | git ooti this trap hopin |
| dressin goun ah m gaun | ti | git owre the bed nanse |
| keep here we l hae | ti | git quut o him for |
| heid bedein intil a sheuch | ti | git quut o hir aince |
| syne the queen becam bentset | ti | git quut o jennie ae |
| an it is geyan ill | ti | git quut o sic freins |
| ah did ah wes gled | ti | git quut o the needle |
| d dae if yi tried | ti | git rid o me stew |
| speirin morag hou ye managed | ti | git roond the puddok morag |
| bairn hou did ye manage | ti | git roond this unco puddok |
| hae ye been daein for | ti | git sae wabbitie an wabblie |
| whit hae ye been daein | ti | git sae wabbitie an wobblie |
| slimey steve nawwwwwwwwwwwwwwww nawwwwwwwwwwwwwww dimps | ti | git selt ti mair fuckin |
| pleasin ye im ah never | ti | git sleepit at aw the |
| but stew when yi wanti | ti | git stoned git pissed phone |
| fur hur ain weakness an | ti | git strong an git power |
| mornin wul ye tell thaim | ti | git sum ready an het |
| tell the doctor lies huv | ti | git tane wi social services |
| forgive each other wur here | ti | git the courage ti expose |
| in a hurry there hurry | ti | git the ed man ootside |
| or whit wey she wes | ti | git the threid an she |
| an the nicht ah hae | ti | git the yairn wund on |
| the day an ah want | ti | git this chaumer redd up |
| steve keep um safe got | ti | git this guy under control |
| it taen aw ma smeddum | ti | git throu the day pepper |
| this in a l hae | ti | git til the ruit o |
| hae yeir haill lyfe aheid | ti | git uised ti me ah |
| this guy under control need | ti | git um cammy knocks over |
| choice di we huv got | ti | git um oan his wae |
| o fuckin cloth an stuffin | ti | git um oot a sticky |
| um silence cammy wi need | ti | git um talking aboot hisell |
| whan he fand the strenth | ti | git up the war a |
| thius for he lykit aye | ti | git weill fordilt wi his |
| a mega laugh bj need | ti | git yi angry really angry |
| bother need a wee something | ti | git yi fired up then |
| ah l git ringan for | ti | help she pulls the bell |
| ah d ti git back | ti | hur steve dimps stew ed |
| hertit loun aince ye git | ti | ken him richt jek wadna |
| sicht waur whan we git | ti | ken hir better that s |
| sae bad aince we git | ti | ken hir richt eilidh ma |
| s awricht aince ye git | ti | ken hir she gied me |
| sae bad aince ye git | ti | ken thaim richt ah m |
| sae bad aince ye git | ti | ken thaim richt pompitie ay |
| ken what ah need need | ti | kill that scum git rid |
| the mediciner said ah wes | ti | lat the air git at |
| afore we hae even begun | ti | leeve hou dae we git |
| it long enough yid git | ti | like it laughs did ah |
| nawwwwwwwwwwwwwww dimps ti git selt | ti | mair fuckin pervs fuckin scum |
| lyfe aheid ti git uised | ti | me ah l suin keep |
| a weiriein ti git back | ti | moscow chebutykin to toozenbach the |
| weill wha wad ye git | ti | perform in it toozenbach ah |
| you juist yae mair year | ti | pit in or a git |
| gittin hit somebody yi promised | ti | protect then when yi git |
| his face ah coudna git | ti | sleep aw nicht an ah |
| nicht whan thay coudna git | ti | sleep he thocht til himsell |
| ordinary like you git him | ti | talk back ti you mean |
| morag mither ah hae sumthing | ti | tell ye ah didna git |
| whyle we coudna git uised | ti | the idea we haed nae |
| fush hir ill faured dochter | ti | try ti git it on |
| l git the chance ever | ti | waucht anither stirrup cup ye |
| need is ti git back | ti | where wi aw wur silence |
| kisses irena ye soud git | ti | yeir bed aerlier sae ye |
| git him ti talk back | ti | you mean yid hae ti |
| the first tyme ti gang | ti | a fermtoun whaur he wes |
| whaur ye are the nou | ti | a gang an see til |
| ti gang ower the brig | ti | aiberdour sayed the twenes dinna |
| wul gang for ti lairn | ti | be a nun nou mysie |
| ye wul never gang back | ti | be in a puddok again |
| gang an winnie it but | ti | be shuir no ti loss |
| gang ti the burgh toun | ti | buy thrie bowts o grosgrane |
| an gang intil the marischalry | ti | cam afore his marischal fower |
| daniel crannachan ye maun gang | ti | collogue wi m a mynd |
| did ye no gang back | ti | da eastren capital whit cam |
| dinna seem ti hae mukkil | ti | dae wi yeirsell kimmer gang |
| cairt an gang at aince | ti | fesh the peats back ti |
| na cuisin a l gang | ti | fife ross a think a |
| ti gang til an aneuch | ti | fill his wame to irena |
| auld jin hed the time | ti | gang a guid road he |
| tak hir awa ah hae | ti | gang ah m late areddies |
| the wey ah want ye | ti | gang aither that or ah |
| s the road ah want | ti | gang aither that or ah |
| ma mind s made up | ti | gang an a canna weill |
| puir man wes gey sweir | ti | gang an dae this but |
| he explened at he hed | ti | gang an finnd tammas an |
| the wey ah want ye | ti | gang an nae mair about |
| the fairie threipit at hir | ti | gang an said she wad |
| back yett o the houss | ti | gang an see aforehaund whitlyke |
| said she haed a notion | ti | gang an see the burn |
| that he wad truist hir | ti | gang an winnie it but |
| ah think it s tyme | ti | gang at hauf past twal |
| dae ye think ah wantit | ti | gang aw that road an |
| you lea da auld ane | ti | gang awa hame but wad |
| the auld faither wes laith | ti | gang awaw bot the sin |
| traditional scottish tendency for ilkane | ti | gang aye his ain gait |
| it wis possible for us | ti | gang back ti our ain |
| did tho a telt broun | ti | gang bak an alter the |
| libbets sae no juist daurin | ti | gang breingin on in gao |
| oneste browster wyfe wes about | ti | gang but whan the rid |
| waeker ah l be telt | ti | gang but whaur can ah |
| ill trickit loun wul hae | ti | gang for a stert morag |
| ane wad be gled for | ti | gang for gowd an hae |
| ane wad be gled for | ti | gang for gowd an siller |
| douglas at wes nou ettlin | ti | gang furth kent at he |
| bens the orraman set out | ti | gang hame eftir his day |
| ah wesna ah juist wantit | ti | gang hame for a wee |
| at s leukin ay disremember | ti | gang hame kittle up the |
| pompitie mistress ah l hae | ti | gang hame nou wutch sae |
| a m gled an sweir | ti | gang hame och yon ferawa |
| dawdles blythelike see an disremembers | ti | gang hame the year s |
| hert wi dule ah want | ti | gang hame ti ryde ti |
| an the burds wes reddies | ti | gang hame ti thair reists |
| it cam tyme for him | ti | gang hame til the warld |
| for himsel see an disremember | ti | gang hame ye think lang |
| hir blissin ye micht get | ti | gang hamewith eftir the panser |
| even on ah canna beir | ti | gang in thare wul ye |
| wi its heid for hir | ti | gang inby sae she did |
| vershinin s guidwyfe wul hae | ti | gang inti the drawin room |
| prince haed telt hir no | ti | gang intil as smert as |
| prince haed wairnt hir no | ti | gang intil lang lang she |
| here did ah no happen | ti | gang intil yeir parlor an |
| it s tyme for me | ti | gang langsyne the human race |
| owre mony ghaists fir me | ti | gang my lane owre mony |
| but ah dinna ken whaur | ti | gang needle stert fliein pompitie |
| naitiouns bit forthie bot mintna | ti | gang neirby mirren socht ti |
| hir rodé guidby ah hae | ti | gang nou or ah l |
| think ye soud think shame | ti | gang on at morag lyke |
| kin o wey is this | ti | gang on frae nou on |
| twa wheled byke he leirit | ti | gang on t lang afoir |
| the burgh toun o gloresheddae | ti | gang on wi his burlaw |
| hound an ti hae leve | ti | gang oot an seek his |
| ah think ah l hae | ti | gang oot up on the |
| fyre aidge we ken whitwey | ti | gang ower the brig ti |
| cauld ootby she wes sweir | ti | gang owre the dure again |
| weill he wadna allou thaim | ti | gang owre the houss door |
| wutch whyles it s inclyned | ti | gang owre the score wi |
| hawk an a hound for | ti | gang seekin thaim an the |
| the r barely an oor | ti | gang soliony is the onlie |
| as if ah l hae | ti | gang sumwhaur ma lane goes |
| or dae ye wiss me | ti | gang tae frizzel hed ti |
| but whit div ah hae | ti | gang thare for needle ye |
| him an he wes free | ti | gang thare on the grund |
| leave macbeth he ettils for | ti | gang the morn l macbeth |
| as cross as oniething haed | ti | gang the tea wyfe s |
| he dis he s arranged | ti | gang this mornin lennox it |
| re seik ye ll hae | ti | gang this time leirsman for |
| the ledder as is wyce | ti | gang tho bi no menes |
| tryne fur the first tyme | ti | gang ti a fermtoun whaur |
| they are ye dinna want | ti | gang ti gloresheddae says the |
| the hill sae we thocht | ti | gang ti gloresheddae toun an |
| rowl rowl jordan rowl want | ti | gang ti heiven whan i |
| rowl jordan rowl i want | ti | gang ti heiven whan i |
| s nem a m gaun | ti | gang ti the border the |
| sair heid kis ah hae | ti | gang ti the skuil everie |
| gin he haed a hame | ti | gang til an aneuch ti |
| wi ma buik ah forget | ti | gang til ma bed the |
| the room it s tyme | ti | gang til oor sleepin beds |
| wey it wad please me | ti | gang til the left pompitie |
| here loun war ye sweir | ti | gang til yeir bed yestrein |
| rowl jordan rowl i want | ti | gang to heiven whan i |
| in the houss tellin hir | ti | gang whaur she wad binna |
| soup a crust o breid | ti | gang wi it an a |
| thay bade he wes gled | ti | gang wi thaim an he |
| this an syne he gried | ti | gang wi thaim it wesna |
| want sumthing mair genteel for | ti | gang wi that dress ah |
| gydit us here ah want | ti | gang wi the lowes in |
| ye dinna want ti gang | ti | gloresheddae says the bawsent worm |
| sae we thocht ti gang | ti | gloresheddae toun an tak a |
| hawk an a hound an | ti | hae leve ti gang oot |
| rowl i want ti gang | ti | heiven whan i dee ti |
| jordan rowl want ti gang | ti | heiven whan i dee ti |
| unitie at hame coud gang | ti | hell macduff o scotland scotland |
| ti ryde on a hound | ti | hunt wi ah wul gang |
| greitin face a l gang | ti | ingland donalbain it wul be |
| gang intil the benmaist court | ti | inspeck the royal bairn sae |
| gang o men hedna come | ti | kep shi jin an the |
| graith gang doun the hyste | ti | lael fyve the r a |
| thare ye wul gang for | ti | lairn ti be a nun |
| ti gang tae frizzel hed | ti | lauch an sae the wes |
| ti gang hame ti ryde | ti | ma toun yett ah wad |
| maet on the ingil for | ti | mak a guid brie gang |
| durstna gang for she haed | ti | mak the denner but the |
| aa ye ve juist said | ti | me a ll no gang |
| daith means juist as mukkil | ti | me awa ye gang an |
| worm yang chun juist gang | ti | menskland an we canna loss |
| back we l never gang | ti | moscow ah can see that |
| ye winna gang yeir fuitlenth | ti | moscow chebutykin reads the paper |
| if onlie we can gang | ti | moscow please lat s gang |
| for us ti gang back | ti | our ain toun it wad |
| ah want ti gang hame | ti | ryde ti ma toun yett |
| etten she wadna even gang | ti | see a wutch brunt she |
| richt nou a m ettlin | ti | see aa yir reivin gang |
| gies me a sair hert | ti | see oniebodie gang doun wi |
| thocht she wad gang again | ti | see the auld trout juist |
| sae a m for gaun | ti | seek him out dinna gang |
| frae the wund gang aff | ti | sleep nou an the morn |
| gang owre sae ah wul | ti | speak wi the halie mither |
| ti fail his feet begude | ti | stound an he cud gang |
| day it cam owre him | ti | tak his leave an gang |
| wes reddies ti gang hame | ti | thair reists than john hered |
| an nou ah maun gang | ti | that same kinrik for the |
| awricht son gang you doun | ti | the back kitchen an tell |
| a m gaun ti gang | ti | the border the morn an |
| ll gar a bodie gang | ti | the burgh toun for eattocks |
| out a tailor an gang | ti | the burgh toun ti buy |
| to servant nou gang you | ti | the door an byde thare |
| speik again sayin gang you | ti | the ferr end o the |
| get up but he says | ti | the guidman a ll gang |
| perr o slippers an gang | ti | the kirk aince mair aweill |
| o the air an gang | ti | the kirk an she wad |
| meetin but ah l gang | ti | the office for aw an |
| ye haed better gang ootby | ti | the pant wal in the |
| tak his leave an gang | ti | the sheriffdom o stentsaucht wad |
| kis ah hae ti gang | ti | the skuil everie day an |
| this wang jin juist hed | ti | thole his ills an gang |
| morn ye wul gang on | ti | tornes wi ma herd ti |
| wush ah coud gang back | ti | whan ah wes wee again |
| sair trek an lang for | ti | win thare ye maun gang |
| lave o z gang awaw | ti | wir ain hames he knaws |
| an as he wes lyke | ti | be awa frae hame for |
| it s no lyke me | ti | be forritsum but ah wes |
| d pey hir a caw | ti | be freinlie lyke pepper incredulously |
| lyke pepper incredulously ye wantit | ti | be freinlie wi a wutch |
| bonnie hir lyke is no | ti | be fund oniewhaur in the |
| shuir moula wad lyke fyne | ti | be hame again for a |
| me the servant leaves for | ti | be keing lyke this is |
| kens whit it s lyke | ti | be left aw yeir lane |
| lyke masha she s inclyned | ti | be ower taen up wi |
| that oor brigade wes lyke | ti | be posted sumwhaur a lang |
| dear masha dae ye hae | ti | be sae coorse lyke ye |
| yit for ah lyke aye | ti | be smert an here this |
| faimlie forordnar wad lyke it | ti | be smertlyke an clivver but |
| an gin ah m lyke | ti | be the mistress o t |
| kent whit it wes lyke | ti | be yung amang the spring |
| block got burnt doun but | ti | begin wi it lookit lyke |
| lyke no kyth as uissless | ti | begin wi whyles a whein |
| weill wad ye no lyke | ti | beirie the hatchet lat s |
| o the princess wes lyke | ti | brek at the thocht an |
| deid his hert wed lyke | ti | brek but she kythed that |
| again hir hert wes lyke | ti | brek but syne the princess |
| or yeir hert is lyke | ti | brek for the wae that |
| feel ma hert is lyke | ti | brek ilka day ah wauken |
| binna yeir hert is lyke | ti | brek mynd that nou ma |
| that puir mhairi wes lyke | ti | burst hir heid wi the |
| broun ogre ye wad lyke | ti | byde for a wee whyle |
| gin ye wad lyke for | ti | byde here wi me an |
| an yeir son aw lyke | ti | byde on here for twa |
| professorship he s no lyke | ti | byde on leevin here the |
| naiturt he wes fair lyke | ti | chowe the airm aff onie |
| in the warld is lyke | ti | chynge gradually but aw the |
| galluss lyke an he turnt | ti | clap his dug his aunser |
| lyke ti hae veisitors for | ti | crak on philosophie an no |
| ye malcolm that s ill | ti | credit ye dinna mukkil lyke |
| threid an she didnae lyke | ti | cry doun the hole for |
| awa ah d lyke ye | ti | cut up the sheep intil |
| measlie bodie ah lyke aye | ti | dae a guid turn for |
| no a thing a lyke | ti | dae forordnar but we canna |
| lyke wey she cuidna beir | ti | dae him skaith an for |
| ah l shaw ye hou | ti | dae it lyke this takes |
| ah ken ah wadna lyke | ti | dae it thare thare she |
| whan ah haed naething better | ti | dae lyke but ah howp |
| l wurk ah d lyke | ti | dae sic a hard day |
| be lyke hir at aw | ti | dae sic things whit wad |
| an we wad lyke for | ti | dae sumthing for ye that |
| thegither ye wad want me | ti | dae sumthing rude verra lyke |
| sae he s no lyke | ti | dae wanchauncie things as lang |
| lamps on lyke a gaist | ti | dae what he maun dae |
| she wes no weill lyke | ti | dee an fleitcht him ti |
| wearie an waesum an lyke | ti | dee for the hungir that |
| ah never askit him til | ti | dee lyke yon ah wadna |
| muin this nicht an lyke | ti | die but whan ah dream |
| an ma dochters didna lyke | ti | disturb me ah ve juist |
| think nou ah d lyke | ti | drink ti ye aw in |
| lyke it ah haena tyme | ti | eat it eilidh ah ve |
| for masell an wi naething | ti | eat it is lyke the |
| we l no be here | ti | enjoy it lyke but aw |
| whan fikkil fortuin wes lyke | ti | favor merciless macdonald sae weill |
| een lyke he wes gaun | ti | faw asleep an his feet |
| ye wul hae the chaunce | ti | faw lyke a hero for |
| suiner ah l be lyke | ti | feinish sae ah l juist |
| ma haill leg is lyke | ti | fester aff sobbing naebodie can |
| teeth an hairs is ill | ti | finnd ah lyke aye a |
| as ah im ever lyke | ti | finnd an for aw that |
| lyke that soudna be ill | ti | finnd for awbodie kens whit |
| disna watch out is lyke | ti | finnd himsell dounby ablo the |
| up an awa til edinburrie | ti | finnd sum mair genteil lyke |
| on me whan ah ettil | ti | flee lyke a fell sairpent |
| morag ah m haurlie lyke | ti | forget it prince ye mynd |
| valgerd ah m no lyke | ti | forget ma revenge aither naebodie |
| queen ah m no lyke | ti | forget rintoul yeir grace rintoul |
| but ah m no lyke | ti | forget whit ah saw wi |
| ken ah m even stertin | ti | forget whit she lookit lyke |
| pompitie ah m no lyke | ti | forget you in a hurry |
| gie me a wee whylie | ti | gether masell lyke gin ye |
| lave kis ah dinna lyke | ti | gie back oniething ah hae |
| son wad ye no lyke | ti | gie me a kiss here |
| an graenin an lyke reddie | ti | gie up the gaist ah |
| r sumthing ah d lyke | ti | gie ye she goes into |
| at aince a dinna want | ti | glif ye lyke this but |
| mend ah d lyke fyne | ti | hae a bit splore a |
| forrit til ah aye lyke | ti | hae sumthing ti luik forrit |
| o wyne ah soud lyke | ti | hae veisitors for ti crak |
| a bit pairtie lyke for | ti | hansil the spring speingies ah |
| pepper ah wad fair lyke | ti | hear aboot it pompitie sae |
| ah wad lyke for him | ti | hear it eilidh rises and |
| wee brither wad ye lyke | ti | hear it malcolm a pome |
| ye eilidh ah wad lyke | ti | hear it moula moula stands |
| day ye l no lyke | ti | hear she wes tellin me |
| juist said ah m vext | ti | hear ye speak lyke that |
| societie lyke aince eirant for | ti | help thaim weill whitfor no |
| spylin hir ah div lyke | ti | keep an orderly houss ah |
| or no ah lyke aye | ti | keep bonnie weimen aboot me |
| ah wadna lyke for him | ti | ken about his faither s |
| princess nanse ah wad lyke | ti | ken puddok glaumerie again ah |
| fowk mebbe you wad lyke | ti | ken whit it feels lyke |
| sairvant bodie but she wesna | ti | ken ye r juist lyke |
| ai ah wad fair lyke | ti | kill sumthing this mornin sum |
| bricht an tho ill trys | ti | kyth lyke guid what s |
| me rintoul wad ye lyke | ti | lat me see yeir tongue |
| tyme ringan ah wadna lyke | ti | leave this warld ahint wi |
| feart ti dee an sweir | ti | leave this warld lyke they |
| aye lyke ti hae sumthing | ti | luik forrit til dae ye |
| ah daursay ah l growe | ti | lyke him better whan ah |
| dout at thay suin grew | ti | lyke this haarie wastern coast |
| for sum reason ah seem | ti | lyke ye ah m gaun |
| luiks lyke the croun gaes | ti | macbeth macduff ay he s |
| morag wha wad ye lyke | ti | mairrie morag laughing ah m |
| an whae the mischief ettils | ti | mak a wallie lass lyke |
| hir again an whae ettils | ti | mak a wallie lassie lyke |
| needle ai ye div lyke | ti | mak things difficult ye ir |
| o thaim soonds lyke haivers | ti | me but ach lat s |
| soonds lyke a whein haivers | ti | me but it haes a |
| s lyke a new fuit | ti | me he hobbles around the |
| aither that tung aye soonds | ti | me lyke sae monie jeuks |
| an naebodie haes ever spoken | ti | me lyke that afore aw |
| ower ferr you speak back | ti | me lyke that again ah |
| ken this anaw naebodie speaks | ti | me lyke that ah m |
| hae nae richt ti speak | ti | me lyke that in ma |
| ye ye daur ti speak | ti | me lyke that in ma |
| for guid nanse dinna speak | ti | me lyke that mither that |
| laughing softly whan ye speak | ti | me lyke that sumhou ah |
| soonds lyke a richt sorner | ti | me morag ye can say |
| s fair lyke a feast | ti | me we l up an |
| toozenbach we r no lyke | ti | meet again kisses irena s |
| moula ah d lyke ye | ti | meet ma guidmither meg meg |
| tea wyfe ah dinna lyke | ti | miss a sale ye coud |
| ettin dwaumed on never lyke | ti | move hinnerlie on feet as |
| ma chaumer ah d lyke | ti | owerset a book frae the |
| growein laddie wad ye lyke | ti | pit yeir haund neist ma |
| his hands pompitie ah lyke | ti | play on the fluir whyles |
| s said a wadna lyke | ti | repeat eftir hir physician ye |
| man lyke that is fit | ti | rowle for that s what |
| a m lyke macduff fit | ti | rowle he isna fit ti |
| finn the wyce leuch lyke | ti | ryve no anelie ir ye |
| leuch till she wes lyke | ti | ryve syne she taks up |
| verra naitur a m gled | ti | say a m no lyke |
| lyke sortit ye juist hae | ti | say ti the grieve ah |
| if we ir ever lyke | ti | see ilk ither again we |
| canna beir it onie langir | ti | see ma brither lyke this |
| a bonnie lass lyke ye | ti | see sic a sicht an |
| an syne ah wad lyke | ti | see sum o ma comrades |
| man ah wad fairlie lyke | ti | see that an at aince |
| leathers hir ah wad lyke | ti | see the man that coud |
| lairs ryse up lyke speirits | ti | see this horror wul ye |
| pepper ah m rael vext | ti | see ye lyke this pompitie |
| he wad be gey ill | ti | shift he soonds lyke a |
| lyke jek she keepit tryin | ti | sing sum sang in the |
| eftir nou ah wad lyke | ti | sing ye a wee sang |
| nods ai she did lyke | ti | sit an watch the trees |
| lennox wad ye no lyke | ti | sit doun syre macbeth here |
| look lyke ye r gaun | ti | skail it lad that tea |
| lyke ye r aw gaun | ti | sleep as ah wes sayin |
| yit mirk nicht is lyke | ti | smoor the sun what ails |
| deil ir ye ye daur | ti | speak ti me lyke that |
| but ye hae nae richt | ti | speak ti me lyke that |
| 762 saucht an ye war | ti | speir at me lyke whitfor |
| lyke thay war aw turnt | ti | stane the hogney s wurds |
| grailyach at haes juist stertit | ti | step oot lyke ma neibor |
| see the rain s lyke | ti | stert again it s never |
| whit it wad be lyke | ti | stert yeir lyfe ower again |
| but syre a m lyke | ti | swerf awa ma gashes crys |
| declared he wad lyke for | ti | tak his chaunce o a |
| unco feasts ah wadna lyke | ti | tell ye whit thay eat |
| wes lyke a guid frein | ti | the fairies an whyles whan |
| day he feels cauld lyke | ti | the touch ah m that |
| pincil we l gae doun | ti | the wattir throu here lyke |
| lyke ma mither wul hae | ti | think o sum ither thing |
| ye lyke wad ye lyke | ti | try morag looks doubtful c |
| she wad lyke for me | ti | veisit hir again an ah |
| an awthing wul gae back | ti | whit it wes lyke afore |
| pict said a d lyke | ti | whusper in yeir lug an |
| ah d lyke ti drink | ti | ye aw in wattir says |
| aboot that ah soudna spoken | ti | ye lyke that shona remains |
| at gin he wes gaun | ti | arreist thaim he wesna in |
| as a neivefu meal for | ti | bak thaim the smawest bannok |
| nicht s follaein wes lik | ti | be het troddin eftir thaim |
| owre again an she greined | ti | be wi thaim again wi |
| an happit thaim wi strae | ti | beild thaim frae jok nip |
| ah hae never been able | ti | believe in thaim altho ma |
| force yeir wyfe an dochters | ti | believe in thaim thorfinn the |
| shuir that aince we stert | ti | birsil thaim it winna be |
| air in thaim for me | ti | breathe an a m hauden |
| air in thaim for me | ti | breathe an ah m hauden |
| tryne stertit doun the ling | ti | burntisland he telt thaim ti |
| auld faither back wi thaim | ti | byde in the castel syne |
| o thaim sum set thairsells | ti | cairdin sum ti windin it |
| wad be sae guid as | ti | cairrie thaim owre til hir |
| naebodie in aw the warld | ti | care for thaim naebodie ti |
| the machine at tuik thaim | ti | carlyle an cuidna explene whitwey |
| inchis it wes gey sair | ti | chap thaim aff sae a |
| haes growne ower deep for | ti | clear thaim awa in the |
| an ye haena the pouer | ti | conter thaim but we maunna |
| ti care for thaim naebodie | ti | cry thaim ben naebodie ti |
| thaim but whitever he ettilt | ti | dae the wurfs seemed ti |
| heize thaim an shauchilt doun | ti | delf z kail bed bi |
| fingirs wi thaim the better | ti | draw the threid frae the |
| thaim in the grund houss | ti | dry oot an gaed back |
| their heids keep time near | ti | ejaculate dinna steir thaim up |
| the laest o thaim aneuch | ti | feinish him macbeth weill monie |
| an thaim wi nae man | ti | fend for thaim the weidae |
| s wattirs an sairvants for | ti | fesh thaim soud ah want |
| at unco pouers wes sekin | ti | fess thaim wittins the warl |
| bot wes nou ower mature | ti | finnd thaim lauchabil housomdevir sic |
| o tomatae sals he focht | ti | fleg thaim awaw than the |
| cam doun an telt thaim | ti | follae him up throu the |
| sae the faither telt thaim | ti | gae but fur an idaia |
| thair omnies at wes wytin | ti | gie thaim a hurl inti |
| surpreised whan this machine stertit | ti | gie thaim advyse anent whit |
| ti cry thaim ben naebodie | ti | gie thaim as mukkil as |
| aince the ketterens set tae | ti | gorblin thaim up an even |
| sei thaim whit a baur | ti | hae siccan a veisitautioun on |
| the howes o thair feit | ti | hain thaim frae the roch |
| ceitezans red buiks an peypers | ti | halp thaim furm a solit |
| ti naitiounaleise the cumpanies agane | ti | haud thaim siccar i the |
| but ane o thaim gaed | ti | heivin i the end thorfinn |
| happit mair strae roun thaim | ti | heize thaim an shauchilt doun |
| suddron raised a het trod | ti | herrie thaim inti scotland inglish |
| whunstane wi never a gaird | ti | hinner him whit wi thaim |
| petts as he cryed thaim | ti | hissell itherwyss it wes a |
| weill says the auld man | ti | hissell thons slawed thaim doun |
| they maun allou the beasties | ti | hunt thaim out o houss |
| oniething micht happen ye hae | ti | keep an ee on thaim |
| rowth o gowd an siller | ti | keep thaim bien aw thair |
| sana in corpore sana for | ti | keep thaim richt thair lyfe |
| been ill for me no | ti | ken aboot thaim what wi |
| he didna seem ti want | ti | ken thaim iain spak ti |
| onie inimie at wissed thaim | ti | kep skaith the littil toun |
| fleitchin at hir even on | ti | lat thaim awa in peace |
| gaun ti be the ane | ti | lat thaim owre the dure |
| gunes an ordourt thaim aw | ti | ligg doun on the grun |
| the auld faither wes first | ti | luik eftir thaim whan he |
| lowsed hir frae hir vou | ti | m an wuid protek thaim |
| the grues he explened thaim | ti | m bot as uiswal throu |
| s gowd pendil gie thaim | ti | ma sister whan a m |
| for wha wad ettil for | ti | mairrie thaim wi a mukkil |
| sae he maun prie thaim | ti | mak siccar the fowk o |
| o gowds an siller aneuch | ti | mak thaim aw walthie as |
| gien owre til the deil | ti | mak thaim keings the sons |
| the fethers aff the burds | ti | mak thaim reddie afore lang |
| thaim still kent the wey | ti | mak the drink men cawed |
| in t an telt me | ti | mak uiss o thaim whan |
| ye haed better tell thaim | ti | mak up a piece denner |
| thaim that dees speak than | ti | me that naither begs nor |
| yett macbeth gae fesh thaim | ti | me the servant leaves for |
| day an ye ir no | ti | mention thaim til the prince |
| the skaith thay coud dae | ti | mortals that haed fasht thaim |
| ti ken thaim iain spak | ti | naebodie but lay steive in |
| thaim up about the houss | ti | nik the skellum at wes |
| atwein thaim shuirlie ye speak | ti | onie educatit bodie here civilian |
| wesna this the verra tyme | ti | open ane o thaim sae |
| hear this an cam for | ti | pey thaim a veisit whan |
| been uninterestin the r naething | ti | pick atwein thaim shuirlie ye |
| ti burntisland he telt thaim | ti | pit him mair at eise |
| thaim but ah juist hae | ti | pit up wi thaim vershinin |
| dress ah l tell thaim | ti | plant flouers aw roond here |
| sons but wi smaw fendin | ti | plenish thaim sae whan the |
| stame tractour wi a generatour | ti | pouer thaim mirren an junipere |
| leir whan a wes fain | ti | quaisten thaim the mair they |
| oot thaim an gied it | ti | rashiecoat but she didna want |
| ah l no hae tyme | ti | read thaim frae the chinese |
| dumfounert at this an made | ti | rin awa frae thaim but |
| watch thaim an never made | ti | rin awa the day wure |
| herdit thaim inti the rie | ti | rist fur the nicht fowk |
| shona ah l hae sumthing | ti | say ti thaim richt aneuch |
| oot at its ferr edge | ti | see fornent thaim the waws |
| fairies he wes fain for | ti | see thaim an ti veisit |
| seke eftir him bot gried | ti | sei thaim eftir he hed |
| the widds tammas cam but | ti | sei thaim sauf on thair |
| son wad ye buy thaim | ti | sell thaim again l macduff |
| ploy an alloued the mannie | ti | serr thaim wi caviaar an |
| but the r naebodie for | ti | share thaim whan ah m |
| fauss quarrels wi honest fowk | ti | slay thaim for thair gear |
| sheinin hair an sing thaim | ti | sleep wi saft sea muisic |
| keing an spiered at thaim | ti | speak til him anaw an |
| that whytent thaim ah wantit | ti | stell ye whan yeir streps |
| thaim richt aneuch ah mean | ti | stert here the wey ah |
| he set the machines seistems | ti | tak thaim baith bak ti |
| set doun onie o thaim | ti | tak the wecht aff his |
| twa an the war naebodie | ti | tell thaim ava the mornin |
| are thir messengers tak me | ti | thaim a l hae a |
| by are the nae end | ti | thaim a seventh appears anither |
| mense an bad guid nicht | ti | thaim afoir sauntin aff til |
| hou thair mither said fareweill | ti | thaim an left thaim thair |
| an his sairvant rade up | ti | thaim an spiert at thaim |
| r naebodie here nanny apologise | ti | thaim anfisa goes out irena |
| widds whyle tammas wes sturkenin | ti | thaim at wes i luve |
| me cawdor hecht the mair | ti | thaim banquo aside to macbeth |
| ain tymes micht seem coorse | ti | thaim borin an comfortless an |
| shuirlie syne the queen said | ti | thaim dochters ah telt ye |
| machts tae forstaund an speak | ti | thaim i thar tung dae |
| ti say a kynd wurd | ti | thaim moula is affected moula |
| l hae sumthing ti say | ti | thaim richt aneuch ah mean |
| but it s nocht ava | ti | thaim that kens me weill |
| begoud ti wauk by thaim | ti | the inglish border custumars he |
| ye can tak thaim back | ti | the office later goes into |
| s licht airtin aince mair | ti | the south wast thaim that |
| thaim ower the nor brig | ti | the tron eftir the bells |
| ti tak thaim baith bak | ti | tornes puir tammas didna knaw |
| beddal an twa gairds mintit | ti | upcum an grup thaim bot |
| for ti see thaim an | ti | veisit thair steidin juist ti |
| goam him he didna seem | ti | want ti ken thaim iain |
| the perr o thaim stertit | ti | warsil thegither an here whyle |
| stuid bumbazed the man begoud | ti | wauk by thaim ti the |
| it s aye mair blythsum | ti | wryte about thaim at ye |
| ane o thaim wad tak | ti | ye whit ails ye that |
| wes aye reizie we gaed | ti | a ruggerbaw match we wes |
| nicht then he gaed first | ti | an outlan bit ayont the |
| the mornin ye gaed oot | ti | battle an at nicht ye |
| awhaur but he wes naewhaur | ti | be fund the months gaed |
| thay made a paction for | ti | be mairrit syne he gaed |
| speir out hou it cam | ti | be up the lether gaed |
| o clock an syne gaed | ti | bed but naething happent ah |
| sleepin ever sen ah gaed | ti | bed malcolm god whit hae |
| the snek whan we gaed | ti | bed shona rushed through the |
| princess man an wyfe strecht | ti | callum gaed the saumon still |
| hae duin whan a gaed | ti | chak the wirk wes feinist |
| whan he gaed frae chaumer | ti | chaumer an fand that for |
| ruth hed gaed ti embro | ti | collogue wi hir mither shae |
| wi that he gaed in | ti | converse wi the bakstar guid |
| warslin his bonnie dochter gaed | ti | cormac for ti fleitch him |
| then auld jin gaed doun | ti | cry on the servin lass |
| an awa the barman gaed | ti | cry them in in nae |
| wi you a gaed straucht | ti | da dux brig yon same |
| s haund an gaed awa | ti | dae as she wes bidden |
| gaed awa ti gloresheddae toun | ti | dae his clypin weill quarto |
| wesna in a mukkil heist | ti | dae it john gaed ower |
| an she didna ken whit | ti | dae sae she gaed awa |
| ti the dramshops we gaed | ti | dae the rouns the feck |
| the waddin ruth hed gaed | ti | embro ti collogue wi hir |
| grant gaed ti the foirduir | ti | explene ti the waatchie at |
| wan or lang gaed by | ti | faithlands toun whaur officiars o |
| gaed awa in hir turn | ti | fesh wattir frae the magic |
| dochter gaed ti cormac for | ti | fleitch him ti tell hir |
| guid whyllie tammas gaed hame | ti | gaitsgill fair kest doun an |
| playocks gaed but spak insteid | ti | gao the braw ye can |
| the siller an gaed awa | ti | gloresheddae toun ti dae his |
| heid an gaed awa ben | ti | hae a luik at sum |
| he gaed an it wisna | ti | he wan ti the strenth |
| by an gaed strecht forrit | ti | help the laddie up sayin |
| on the wind sae back | ti | his chaumer he gaed for |
| the wardenrie and gaed straucht | ti | his chaumer he tuik nae |
| out the number twae clam | ti | his feet an gaed aff |
| offense the laddie loun clam | ti | his feet gaed for a |
| him owrancer lu gaed back | ti | his ludgins an in haste |
| tells nou gaed straucht back | ti | his ludgins forenent the wardenrie |
| the throne or it gaed | ti | his royal son zhezong yon |
| siclik thay gaed up the | ti | iot tae ti iot heid |
| o the borth ick an | ti | iot waitters whan a gaed |
| an the yungest princess gaed | ti | jyne the thrang wi licht |
| gaed ti the gowden haa | ti | kennle the royal incense an |
| royal son the croun gaed | ti | king taizong s auldest oe |
| awa hyne awa ye gaed | ti | ku to yen bi the |
| jin an hou he gaed | ti | list for a sodger but |
| gaed skelpin roun the back | ti | look sae shi jin gaed |
| braw yung callants waved aye | ti | me as thay gaed oot |
| as ye ken we gaed | ti | noroway eftir men an timmer |
| aathing gaed on quait like | ti | on a sudden ae day |
| gaed jag jag an said | ti | pompitie you say ah wul |
| smell o butcher mait cam | ti | profunditas an when he gaed |
| out turnin as he gaed | ti | pynt at flesher zheng s |
| s duir an gaed ben | ti | raport thon mannie cam lowpin |
| an neist he gaed back | ti | redd up aa their trammels |
| an the priests gaed back | ti | redd up the biggins an |
| diamond to macbeth he gaed | ti | rest the nicht mukkil content |
| ye sae the prince gaed | ti | see gowd tree an she |
| hir ill fortuin beatrix gaed | ti | see hir faither an wes |
| the mains whaur they gaed | ti | see shi jin an tellt |
| warld again the princess gaed | ti | see the bryde an again |
| sae the marischal gaed out | ti | see the flunkie read the |
| doun an in he gaed | ti | see the prince an the |
| zheng s fowk gaed aff | ti | see ti the murnin but |
| the prince gaed awa hame | ti | seek the yungest lassie but |
| an they aa gaed thegither | ti | set theirsels doun i the |
| gongs dirlin they gaed strecht | ti | shi s toun shi jin |
| awa gaed the auldest quyne | ti | sit hirsell doun ootby i |
| sae crouse whan a gaed | ti | skuil fur ma rolment an |
| tuik nae denner but gaed | ti | sleep bleizin mad the guidman |
| prayers an gaed back again | ti | sleep l macbeth ay the |
| out his man frae north | ti | south the stewartrie he gaed |
| aye gey latchie bot gaed | ti | speir about the seistem fur |
| the lether gaed shi jin | ti | speir whit s brocht ye |
| dae sae she gaed awa | ti | spier at the henwyfe the |
| she gaed til the glen | ti | spier at the wyce auld |
| braw gaed ti the marischalry | ti | tak up his fee on |
| hous aff gaed the porcurator | ti | tell the elder an he |
| ane doorman gaed skelpin in | ti | tell the procurator an the |
| his back gaed owre again | ti | the auld man an said |
| an gaed up hur claim | ti | the bairny robby noh wantin |
| kirkyaird an his graundbairns gaed | ti | the beirial mynd the forester |
| mumpit ti hissell a maun | ti | the beiss an gaed but |
| masel says the flesher an | ti | the bink he gaed an |
| o hou profunditas gaed back | ti | the bouer an socht out |
| woo again the princess gaed | ti | the bryde an an naething |
| afore they baith gaed back | ti | the buird whaur they d |
| auld maister shi gaed awa | ti | the burgh toun o gloresheddae |
| gaed wi aa speed back | ti | the capital as they wan |
| guidnichts an awa he gaed | ti | the chapel that nicht mither |
| an the littil kittlin gaed | ti | the chaumer the ferr end |
| shouthert his pockstang an gaed | ti | the chaumer whaur the haafowk |
| gaed alang wi the officiars | ti | the chaumers the marischal sat |
| o the muin sae doun | ti | the cleuch thay gaed as |
| an set out she wan | ti | the craig gaed inti the |
| wee bits o ballants sae | ti | the dramshops we gaed ti |
| she never gaed hir fuitlenth | ti | the dure for aw the |
| place the waitin men gaed | ti | the elder about him havers |
| the protestants at aince gaed | ti | the emerant eyl frae scotland |
| muir an syne gaed strecht | ti | the ferlie knowe an thare |
| presence o d grant gaed | ti | the foirduir ti explene ti |
| wal sae awa she gaed | ti | the glen wi its heich |
| the pest then he gaed | ti | the gowden haa ti kennle |
| awa nou sae awa doun | ti | the grund houss she gaed |
| they gaed doun the stair | ti | the guidman o the hous |
| gaed widdershins roun the houss | ti | the guise fank an sauntit |
| an back gaed shi jin | ti | the haa thinkin ti hissel |
| horse syne he gaed back | ti | the haw an sat himsell |
| a third tyme he gaed | ti | the huntin an cam hame |
| as ever she gaed again | ti | the kimmer an said nou |
| coat o fethers an gaed | ti | the kirk an again she |
| sabbath day cam awbodie gaed | ti | the kirk an left hir |
| at aince an awa doun | ti | the kitchen gaed he an |
| awa shi jin gaed back | ti | the mains an hed chen |
| shi jin wha gaed back | ti | the mains an wrocht ilka |
| gaed doun the brae thegither | ti | the mains whaur they gaed |
| marischal gao the braw gaed | ti | the marischalry ti tak up |
| d get insnorled they gaed | ti | the marischalry to lodge a |
| look sae shi jin gaed | ti | the midmaist haa an set |
| fowk gaed aff ti see | ti | the murnin but nane o |
| his fareweills an gaed back | ti | the palace the neisten day |
| lu da juist gaed straucht | ti | the place o honour an |
| wattir she gaed strecht in | ti | the queen whaur she lay |
| whan marischal wang gaed back | ti | the royal guidson s residence |
| fower year the croun gaed | ti | the royal son shenzong wha |
| gaun but as he gaed | ti | the stable yon day ti |
| bidden sae he gaed oot | ti | the staibil an cuist the |
| owre him he gaed oot | ti | the staibil an feingit ti |
| hamewith an whan he wan | ti | the steidin he gaed strecht |
| mither an son gaed strecht | ti | the theikit haa ti see |
| drum skin a nivver gaed | ti | the tron agane an nou |
| the sheriff principal gaed straucht | ti | the wardenrie in his sedan |
| ye at hame ah gaed | ti | the wars agin the saracens |
| dae it john gaed ower | ti | the winnok an keikit out |
| dram they aa gaed back | ti | their ain houses ti graith |
| sneistie like as they gaed | ti | their nicht s rest elder |
| an wi that ilkane gaed | ti | their nicht s rest neist |
| nicht afore they gaed ilkane | ti | their nicht s rest the |
| the hogney s hairs for | ti | thraw owre him he gaed |
| ain kin an gaed forrit | ti | tryst wi m it wes |
| yeir maitters gaed frae bad | ti | warse it wesna juist the |
| a blyth hert she gaed | ti | wauken the bairns sae that |
| gaed atowre the green links | ti | whaur the blue swaws o |
| eastren capital an gaed smairtlie | ti | worthieburn county o faithlands they |
| an that ah gaed up | ti | yeir keep ah gaed inti |
| loudly bit she gaed life | ti | yit another lassie noo this |
| thriesome gaed or they wan | ti | yon namelie dramshop ablow the |
Top

