Document 1456

Letter from Frances Gardner 02 - 02/09/89

Author(s): Frances Gardner

Copyright holder(s): Dr Sheena Gardner


[CENSORED: address]

2nd Sept.

My dear Sheena,

Thanks for your letter awaiting our return from holiday. Its always nice to find mail when you return home to an empty house. Chilly and damp - a drop in temp from 85° - 55°!! Dad wanted to report us as being back at base so decided to phone yesterday. He was pleased with his card and present and of course I love an excuse for a chat. We are now eagerly awaiting your letter with all the details of your apartment. I wish we could be there to help with the move - no doubt you will be able to get removers to take everything for you and it will surely be better to move before the winter sets in - good, too, that you are having time to catch up with the back log at work - ie Malaysia reports! - We look forward to seeing Bill on Friday. He flies to Edinburgh with World Ways. Auntie Mary is coming next weekend ie 16th for Scott's birthday party. Fancy Dress "Vampires and Virgins" - which category suits us oldies do you think!! U.B. is also invited. - Elspeth [CENSORED: surname] had a great holiday. One hour of panic when they arrived at Vancouver airport to realise they had forgotten the name of the car-hire firm and had no note of it!! - phoned you no reply! Phoned Rick who phoned us - no reply!! So it took them some time to wait in lots of queues before they tracked it down eventually!! Their own fault of course because you had given them all the details. However all was well in the end. They are coming round the evening of 12th to tell us all about it. U.B will be interested. He gave them a very good map for which they were grateful. K & K are coming this evening so I will check up with wedding dates and suggest July instead of June. I think she has made some initial enquiries and most places to date seem to be booked up for more than a year ahead! However she will need to come down market a bit I think, too. Kevin's parents are away until 9th June. So July will suit them better too. I know you will want to be here. I think July is a busy month with John & Barbara but they can just come for a very quick visit - B. thought they might come in May when Lanzarote is quiet and she can help with [?]arranging[/?] events!! Of course Auntie Mary and I will be in Oberamergau then!

No more now.

Lots of love

Mum xxx

This work is protected by copyright. All rights reserved.

The SCOTS Project and the University of Glasgow do not necessarily endorse, support or recommend the views expressed in this document.


Cite this Document

APA Style:

Letter from Frances Gardner 02 - 02/09/89. 2024. In The Scottish Corpus of Texts & Speech. Glasgow: University of Glasgow. Retrieved 21 May 2024, from

MLA Style:

"Letter from Frances Gardner 02 - 02/09/89." The Scottish Corpus of Texts & Speech. Glasgow: University of Glasgow, 2024. Web. 21 May 2024.

Chicago Style

The Scottish Corpus of Texts & Speech, s.v., "Letter from Frances Gardner 02 - 02/09/89," accessed 21 May 2024,

If your style guide prefers a single bibliography entry for this resource, we recommend:

The Scottish Corpus of Texts & Speech. 2024. Glasgow: University of Glasgow.


Information about Document 1456

Letter from Frances Gardner 02 - 02/09/89


Text audience

Adults (18+)
Audience size 1
Writer knew intended audience

Text details

Method of composition Handwritten
Year of composition 1989
Word count 438
General description Letter from mother in Scotland to daughter living in Canada

Text publication details

Part of a longer series of texts
Name of series Series of letters from mother to daughter

Text setting


Text type



Author details

Author id 1059
Forenames Frances
Surname Gardner
Gender Female
Decade of birth 1920
Educational attainment College
Age left school 18
Occupation Retired Social Worker
Place of birth Bridge of Weir
Region of birth Renfrew
Birthplace CSD dialect area Renfr
Country of birth Scotland
Place of residence Edinburgh
Region of residence Edinburgh
Residence CSD dialect area Edb
Country of residence Scotland
Father's occupation Corn Factor
Father's place of birth Montreal
Father's region of birth Quebec
Father's country of birth Canada
Mother's occupation Housewife
Mother's place of birth Edinburgh
Mother's region of birth Edinburgh
Mother's birthplace CSD dialect area Edb
Mother's country of birth Scotland


Language Speak Read Write Understand Circumstances
English Yes Yes Yes Yes
Scots Yes Yes Yes Yes