SCOTS Project - www.scottishcorpus.ac.uk Document : 758 Title : Pierre o' the Pools Author(s): John Henderson Copyright holder(s): John Henderson Text Twa' kilties us wur hitchin, Frae Brussels tae Ostende. Bit ne'er a lift hid stoap'd fer us, Frae morn till thit day's end. Whiles donnerin through an ill lit 'ville', A weary lookin' pair, The local youth jined us i force, Tae gawk an smirk an stare. Richt suin ain bricht sperk sang wi glee, 'Ces hommes sont tres belles filles', And then the whale caboodle jined This chorus meant tae tease. Unfazed gin sicht attention, We grinned an jined the fun, Syne fan a dittyin fest stoapit, We kent thit we hid won. "Amis Eccosse", we mummled, An this shair worked a treat, An "Pouvez-vous peut-etre aidons-nous", Made chinge o' luck complete. "The fathers they will help you, A bed they're sure to lend, So follow us and you will find, A chapel round the bend". Twas Faither Pierre fa weelcamed us An teuk us tae a dorm, "Just wash-off the dust and lie right down We'll see you in the morn." Ferst licht brocht claitters doon the stair, An guffs sae unca fine, An' caa' o' "Pret! Petit-dejeuner, Come down and with us dine." The chat aroon 'la table', Wis suin brocht roon tae 'POOLS', "But bettin' canna be fer them, Yon's agin a' oor kirk rules." "Mais non, amis, each week we send, Our coupon on its way, And what we win just now and then Well beats what all we pay. But Father Paul this week forgot To post our righteous bets, So we were well … just hoping, That you could do the rest?" "No problem” we asshaired him. “Just as soon as we get back, We'll mail the vital envelope, And you'll be off the rack." They 'comprenned' fine oor message, Fer a jined tae oor praise, An poored gin mair fine coffee, Fer us a toast tae raise. This work is protected by copyright. All rights reserved. The SCOTS Project and the University of Glasgow do not necessarily endorse, support or recommend the views expressed in this document. Information about document and author: Text Text audience Adults (18+): Other: Knew some recipients of text. Audience size: 1000+ Writer knew intended audience: Text details Method of composition: Wordprocessed Word count: 317 Text medium Web (webpages, discussion boards, newsgroups, chat rooms): Text publication details Published: Publisher: Electric Scotland Publication year: 2004 Place of publication: http://www.electricscotland.com/poetry/doggerels.htm Part of a longer series of texts: Name of series: Doggerels and other poems Text setting Leisure/entertainment: Text type Poem/song/ballad: Author Author details Author id: 782 Forenames: John Surname: Henderson Gender: Male Decade of birth: 1930 Educational attainment: University Age left school: 18 Upbringing/religious beliefs: Protestantism Occupation: University Lecturer (retired) Place of birth: Causewayhead Region of birth: Stirling Birthplace CSD dialect area: Stlg Country of birth: Scotland Place of residence: Emba Region of residence: Paphos Country of residence: Cyprus Father's occupation: Headteacher Father's place of birth: Dunblane Father's region of birth: E & SE Perthshire Father's birthplace CSD dialect area: Per Father's country of birth: Scotland Mother's occupation: Teacher Mother's place of birth: Falkirk Mother's region of birth: Stirling Mother's birthplace CSD dialect area: Stlg Mother's country of birth: Scotland Languages: Language: English Speak: Yes Read: Yes Write: Yes Understand: Yes Circumstances: Everywhere Language: Scots Speak: Yes Read: Yes Write: Yes Understand: Yes Circumstances: Where required